header image
article image

Especializada en Derecho & Economía

Gracias a mi experiencia como traductora e intérprete para varias empresas adquirida a lo largo de los años, he podido especializarme en el campo jurídico y económico. Ambos campos requieren la máxima precisión y diligencia y son, por lo tanto, mi especialidad. Con gusto traduciré para usted o para su empresa al alemán, inglés o español tanto documentos que requiera para juzgados o servicios públicos como contratos, certificados y correspondencia en general.

article image

Traducción de Certificados

En otros países a menudo se requieren certificados jurados. Para jurar estos certificados y para evitar el fraude se precisa de una traductora nombrada y jurada. Para que usted no se lleve una sorpresa desagradable durante su próxima visita en alguna institución pública, traduciré y juraré su certificado de matrimonio, acta de nacimiento o cualquier otro documento oficial.

 

article image

Jurada

Los documentos requeridos por instituciones públicas o autoridades extranjeras deben ser traducidos por una traductora jurada. Ejemplos de estos documentos son certificados de nacimiento, certificados de matrimonio, diversos fallos, títulos de bachiller o universitarios, certificados de buena conducta, permisos de conducir, entre otros. Soy traductora e intérprete acreditada y jurada. Estoy habilitada por la Audiencia Provincial alemana de Magdeburg en Sajonia-Anhalt y autorizada para jurar documentos traducidos.