header image
article image

Clásica Traducción de Documentos

¿Es preciso traducir su página web o correspondencia lo antes posible? ¿Requiere traducciones para servicios públicos y juzgados? Con la máxima calidad realizo la traducción de sus textos al alemán, inglés o español. En poco tiempo recibirá la traducción de su texto en forma escrita. Si necesita traducciones juradas, por favor, póngase en contacto conmigo o lea más en el apartado Derecho, Economía & Servicios Públicos. 

 

article image

La Interpretación Simultánea, Consecutiva & Susurrada

Como intérprete nombrada y jurada “doblo” sus seminarios, juicios, visitas médicas y otros eventos. En dichas situaciones puedo emplear diversas técnicas, tales como la interpretación simultánea (similar al “doblaje” en vivo), la interpretación consecutiva (el orador realiza pausas que permiten el  “doblaje” del discurso, como p. ej. durante conferencias de prensa de fútbol) así como la interpretación susurrada (“doblaje” en voz baja para 1-3 personas). Si usted no pretende dejar margen alguno para malentendidos durante su evento, simplemente comuníquese conmigo. 

article image

Corrección & Revisión

Una corrección o revisión es necesario en documentos especialmente importantes como p. ej. para la traducción de tesinas o tesis de licenciatura, maestría o doctorado o cualquier otro proyecto de fin de carrera. Me aseguraré de que usted pueda entregar su tesis o proyecto de fin de carrera sin faltas y sin preocupaciones revisando y corrigiendo la selección de palabras y el aspecto gramatical. Para esto, solo necesito un archivo de Word que pueda editar.